본문 바로가기

오피셜히게단

宿命 * Official髭男dism [숙명 * 오피셜 히게 댄디즘] 가사/번역 宿命숙명 心臓からあふれ出した声で심장에서 흘러넘친 목소리로 歌うメロディ 振り向いた未来부르는 멜로디, 뒤돌아본 미래 君から あふれ出した声と네게서 흘러넘친 목소리와 合わさって響いた 群青の空の下어우러지며 울려 퍼졌어 군청색의 하늘 아래 夢じゃない 夢じゃない 涙の足跡꿈이 아냐 꿈이 아냐 눈물의 발자취 嘘じゃない 嘘じゃない 泥だらけの笑顔거짓이 아냐 거짓이 아냐 흙투성이의 웃는 얼굴 夢じゃない 夢じゃない 肩を組んで叫びたい꿈이 아냐 꿈이 아냐 어깨동무하며 외치고 싶어 僕らの想い 届け!우리들의 마음 전해져라! 奇跡じゃなくていい 美しくなくていい기적이 아니어도 돼 아름답지 않아도 돼 生きがいってやつが光輝くから삶의 보람이 빛날 테니까 切れないバッテリー 魂の限り끊기지 않는 배터리 혼이 있는 한 宿命ってやつを燃やして 暴れ出すだけ.. 더보기
115万キロのフィルム * Official髭男dism [115만 킬로의 필름 * 오피셜 히게 댄디즘] 가사/번역 115万キロのフィルム 115만 킬로의 필름 これから歌う曲の内容は僕の頭の中のこと지금부터 부를 노래의 내용은 내 머릿속 이야기 主演はもちろん君で주연은 물론 너고 僕は助演で監督でカメラマン나는 조연에 감독에 카메라맨 目の奥にあるフィルムで作る映画の話さ Ah눈 안쪽에 있는 필름으로 만드는 영화의 이야기야 Ah くだらないなと笑ったんなら掴みはそれで万事OK!시시하다며 웃었다면 핑계는 그걸로 만사 OK! 呆れていないでちょっと待って어이없어 하지마 잠깐 기다려 きっと気に入ってもらえると思うな분명 마음에 들어할 거라고 생각해 ここまでのダイジェストを少しだけ見せるよ여기까지의 내용을 요약해서 살짝 보여줄게 初めて喧嘩した夜の涙처음으로 싸웠던 밤의 눈물 個人的に胸が痛むけれど개인적으로 가슴이 아프지만 そのまま見続けよう그대로 계속 보자 ごめ.. 더보기
Pretender * Official髭男dism [프리텐더 * 오피셜 히게 댄디즘] 가사/번역 Pretender프리텐더 君とのラブストーリー너와의 러브스토리 それは予想通り그것은 예상대로 いざ始まればひとり芝居だ막상 시작하면 혼자하는 연극이었어 ずっとそばにいたって계속 곁에 있다고 해도 結局ただの観客だ결국 그냥 관객이야 感情のないアイムソーリー감정 없는 "미안해" それはいつも通り그것은 언제나처럼 慣れてしまえば悪くはないけど익숙해지면 나쁘진 않지만 君とのロマンスは人生柄너와의 로맨스는 인생 같은 것 続きはしないことを知った계속 되지는 않음을 알았어 もっと違う設定で もっと違う関係で좀 더 다른 설정으로 좀 더 다른 관계로 出会える世界線 選べたらよかった만나는 세계선을 선택했다면 좋았을텐데 もっと違う性格で もっと違う価値観で좀 더 다른 성격으로 좀 더 다른 가치관으로 愛を伝えられたらいいな사랑을 전할 수 있었다면 좋았을 걸.. 더보기